Khó khăn thì chẳng ai nhìn, Đến khi đỗ trạng chín nghìn nhân duyên

Direct English translation

When one is in hardship, no one even looks; when one passes the trạng exam, there are nine thousand predestined ties.

Equivalent English version

Success has many fathers, but failure is an orphan

Giải thích tiếng Việt
Nói về thói đời bạc bẽo: khi còn khó khăn thì bị thờ ơ, nhưng đến lúc thi đỗ, thành danh thì bỗng rất nhiều người tìm đến kết thân. Câu nhấn mạnh sức hút của công danh, địa vị trong việc làm đổi thay cách người ta đối xử với nhau.
English explanation
It criticizes the way people ignore someone in hard times but flock to them once they achieve fame and status. This variant specifically highlights scholarly success and official prestige as what suddenly attracts relationships.